Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le vent du pays étranger
13 juin 2008

mon plus beau souvenir d'enfance

Sujet:Quel est votre plus beau souvenir d’enfance?

  Quand j’étais enfant, ma mère m’a demandé « Si tu renaissias, qu’est-ce que tu voudrais ? » Je lui ai répondu « Je voudrais devenir un homme gentil. »Et ma mère a dit « Moi,je voudrais devenir une fleur .» Après elle est morte. Je me souviens d’un récit.
  Soseki Natsume est un romancier japonais, il a écrit « Les dix rêves de la nuit »,cette œuvre constitue en dix rêves qu’un homme voit. J’aime la première nuit.
  Une femme avait des cils et des cheveaux noirs, elle a dit à un homme qu’elle allait mourir bientôt. Et elle a souhaité être entrerrée avec une hûitre perlière dans la nuit au clair de lune. Elle lui a demandé d’attendre 100années. Il a attendu et a compté sur ses doigts en regardant défiler les jours. Un jour, un lis blanc a fleuri. Un homme l’a remarqué et il a pensé que 100 années étaient passées.
  Après la mort de ma mère, mon père a planté des bulbes de lis dans leurs jardins.
  En cette saison, les lis sont en fleur et je me souviens des lis et de ma parents.

(13/06/2008)

 私が幼かった頃、母が私に尋ねた事がある。「もし生まれ変わったら何になりたい?」と。私は「優しい人間になりたい」と答えた。「お母さんはね、花になりたい」と母は言った。彼女が亡くなった後、私は一つの話を思い出す。
 夏目漱石は日本の小説家である。彼は「夢十夜」という作品を書いたのだが、この作品はある男が見た10個の夢で構成されている。私は第一夜が好きだ。
 黒い睫毛と髪の女が、男に自分はもうすぐ死にますと言う。彼女は月の明るい夜に真珠貝で埋めて欲しいと願った。そして100年待ってくれと言う。彼は指折り100年待った。ある日、白い百合が咲いた。彼はやっと100年経ったのだのだな、と気がついた。
 母の死後、父は庭に百合の球根を植えた。この季節になると私は咲きほこる百合と両親を思い出すのだ。

Publicité
Publicité
Commentaires
Le vent du pays étranger
Publicité
Le vent du pays étranger
Publicité